Sokajin-teny

Avy amin'i Wikipedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Atao hoe sokajin-teny ny vondrona misy ireo teny afaka mifanolo hisahana anjara asa mitovy am-pehezanteny ao amin’ny fiteny iray. Ny sokajin-teny fahita matetika dia ny anarana (oh.: osy), ny matoanteny (oh.: mihazakazaka), ny mpamaritra (oh.: tsara), ny tambinteny (oh.: ombieniombieny), ny tenim-piontanana (oh.: indrisy), ny mpisolo anarana (oh.: isika) ary ny mpampitohy (oh.: sy). Afaka manana anjara asa hafa tsy araka ny mety mahazatra amin'ny fiteny hafa koa anefa ny teny ao amin’ny sokajy iray, ohatra ny matoanteny dia azo atao lazaina (oh.: Tsara ny mihazakazaka) ka mety mahasarotra ny fanasokajiana izany.

Ny sokajin-teny ao amin'ny fiteny sasany[hanova | hanova ny fango]

Tsy ary ho voateny eto daholo ny fiteny rehetra misy eran'izao tontolo izao fa ny vitsivitsy ihany amin'ireo no hasian-teny eto.

Ny sokajin-teny ao amin’ny fiteny malagasy[hanova | hanova ny fango]

Ao amin’ny fiteny malagasy, ohatra, dia ahitana ireto sokajin-teny ireto: ny anarana (oh.: osy, tanana, rano, olona, Rakoto, Rasoa), ny matoanteny (oh.: mihinana, andehanana, ifampijerena), ny mpisolo (izaho, eto, izany, iza, indro), ny mpanampy (te, tokony, aoka, samy), ny mpampitohy teny (oh.: sy, ary), ny mpampiankina (oh.: amina, ana, noho, toy), ny mpampiankina fehezankevitra (oh.: satria, rehefa, raha), ny tambinteny (oh.: tokoa, mihitsy, angamba, indrindra), ny tenim-piontanana (oh.: endrey, hanky), ny mpanoritra (oh.: ny, i, ra) sns.

Ny sokajin-teny ao amin’ny fiteny frantsay[hanova | hanova ny fango]

Ao amin’ny fiteny frantsay, ohatra, dia ahitana ny anarana (oh.: riz "vary", terre "tany"), ny mpamaritra (oh.: bon "tsara", mon "-ko", ce "ity"), ny mpisolo (oh.: je "izaho", qui "izay", (le) mien "(ny) ahy"), ny matoanteny (oh.: chantons "mihira/mihirà", poussait "nanosika", arrivé "tonga"), mpampitohy teny (oh. : et "sy", mais "nefa", car "fa"), mpampiankina fehezanteny (oh.: parce que "satria", si bien que "hany ka", si "raha"), tambinteny (oh.: vraiment "tokoa", notamment "indrindra"), tenim-piontanana (oh.: hélas "indrisy") sns.

Ny tsy fitoviana misy eo amin'ireo fiteny samihafa[hanova | hanova ny fango]

Fizaràn'ny sokajin-teny[hanova | hanova ny fango]

Ny sokajin-teny tsirairay dia mety hahitana fizaràny roa na maro. Ireto misy ohatra ny amin’izany ao amin’ny teny malagasy: Ny sokajin’ny mpamaritra dia mizara ka ahitana ny mpamaritra milaza toetra (oh.: tsara, mainty, mafana), ny mpamaritra milaza isa (oh.: roa, fahefatra), ny mpamaritra manondro (oh.: itsy, io, izany) sns. Ny sokajy anarana dia mizara roa ka ahitana ny anarana iombonana (oh.: kisoa, trano, sakafo) sy ny anaran-tsamirery (oh.: Rakoto, Rasoa, John, Antananarivo).

Fifandraisan'ny sokajin-teny ao amin'ny fiteny samy hafa[hanova | hanova ny fango]

Ny teny iray ao amin’ny sokajy iray ao amin’ny fiteny iray dia mety tsy hahitana izay teny mitovy hevitra sy sokajy aminy ao amin’ny fiteny iray hafa. Raisina ohatra amin’izany ny tambinteny frantsay hoe vite izay tsy misy teny malagasy sady mitovy hevitra no mitovy sokajy aminy fa ny mpamaritra milaza toetra hoe haingana no mitovy hevitra aminy. Maro amin’ny mpampiankin-teny ao amin’ny teny frantsay no tsy misy teny tokana mitovy hevitra aminy fa matoanteny na andian-teny ahitana mpisolo milaza toerana arahina mpamaritra milaza toetra matetika no ampiasaina (oh.: fr.: devant = mg.: manoloana ; fr.: sur = mg.: eo ambony). Ny teny hoe ici dia tambinteny ao amin’ny fitsipi-pitenenanana frantsay nefa ny hoe eto, izay mitovy hevitra aminy, dia voasokajy ho mpisolo toerana ao amin'ny fiteny malagasy.

Tsy fisian'ny sokanjin-teny sasany amin'ny fiteny iray[hanova | hanova ny fango]

Tsy voatery hisy amin’ny fiteny eran’izao tontolo izao ny sokajin-teny rehetra. Ny fiteny latina dia tsy ahitana mpanoritra. Ohatra : Cicada cantavit (ara-bakiteny : Jorery nihira = « Naneno ny jorery »). Ny fiteny malagasy dia tsy ahitana ny atao hoe mpanoritra tsy voafaritra nefa ny fiteny frantsay ahitana izany (oh.: un, une, des).

Tsy fitovian'ny isan'ny teny ao amin'ny sokajin-teny iray arakaraka ny fiteny[hanova | hanova ny fango]

Tsy voatery hitovy ny isan’ny teny ao amin’ny sokajy iray ao amin’ny fiteny roa samy hafa. Maro dia maro ao amin’ny fiteny malagasy ny mpisolo manondro raha ampitahaina amin’ny teny mitovy sokajy aminy ao amin’ny fiteny frantsay na ny fiteny anglisy. Raha ny fiteny frantsay tsy ahitana afa-tsy ny hoe ce sy cette ary ces, ny fiteny malagasy kosa manana ny hoe ity, ireto, izato, io, ireo, iny, ireny, ito, ireto, izany, irý, irerý sns.

Tsy fitovian'ny anjara asan'ny teny ho an'ny sokajin-teny mitovy ao amin'ny fiteny roa[hanova | hanova ny fango]

Tsy voatery hitovy ny anjara asan’ny teny mitovy sokajy ao amin’ny fehezanteny ao amin’ny fiteny roa samy hafa. Ny sokajin-teny atao hoe matoanteny ihany no azo atao entimilaza na afaka mampanjary entimilaza ny teny na andian-teny miaraka aminy ao amin’ny fehezanteny frantsay na anglisy. Ny mpamaritra sy ny anarana ary ny mpisolo anefa dia samy afaka atao entimilaza tsy misy matoanteny ao amin’ny fiteny malagasy.

Ohatra : Matory ilay saka (matoanteny). Mena ny masony (mpamaritra). Kisoa ireny (anarana). Io izy (mpisolo).

Jereo koa:[hanova | hanova ny fango]