Fameno (fitsipiteny)

Avy amin'i Wikipedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ny fameno dia anjara asan'ny teny (na andian-teny) izay maneho ny fiankinan'io teny io (na io andian-teny io) amin'ny teny na andian-teny iray hafa ao anaty fehezanteny. Ny andian-teny resahina eto dia mety ho tarika na fehezankevitra. Misy karazany maro, arakaraka ny hevitr'ilay fiankinana na ny sokajin-teny iankinan'ilay teny, ny fameno. Mety hisy mpampiankina na tsia mampifadray ireo teny na andian-teny mifameno ireo.

Fanasokajiana ny fameno[hanova | hanova ny fango]

Ny fanasokajiana dia mety ho ara-drafi-piteny na ara-tsokajin-teny na ara-keviteny.

Fameno mivantana sy fameno tsy mivantana ...[hanova | hanova ny fango]

Raha ankinina amin'ny endriky ny fandrafetam-pehezanteny ihany ny fanasokajina dia izao: lazaina hoe "fameno mivantana" raha tsy misy mpampiakina fa "fameno tsy mivantana" raha misy mpampiankina. Raha ankinina amin'ny hevitra indray dia tsy voatery hitady mpampiakina ny fameno tsy mivantana ary tsy voatery ho tsy mivantana ny fameno ahitana mpampiakina.

Fameno mivantana[hanova | hanova ny fango]

Mivantana ny fameno iray raha tsy misy mpampiankin-teny mampitohy ny teny fenoina amin'ny fameno. Ny fameno iharana na zoina mivantana dia isan'ireo fameno mivantana, nefa amin'ny fiteny sasany (toy ny fiteny espaniola sy ny fiteny malagasy, ohatra) dia misy fameno iharana na zoina mivantana atohin'ny mpampiankin-teny amin'ny matoanteny fenoiny.

Ohatra:

  • Malagasy: Nandresy ny Gaoloà i Jolio Kaisara.
  • Anglisy: Julius Caesar defeated the Gauls ("Nandresy ny Gaoloà i Jolio Kaisara")
  • Frantsay: Jules Sésar vainquit les Gaulois ("Nandresy ny Gaoloà i Jolio Kaisara")
  • Espaniola: Julio César derrotó a los Galos. ("Nandresy ny Gaoloà i Jolio Kaisara")
  • Malagasy: Mijery ny ankizy izy.
  • Mijery an'i Joany izy.

Fameno tsy mivantana[hanova | hanova ny fango]

Tsy mivantana ny fameno iray raha misy mpampiankin-teny mampitohy ny teny fenoina amin'ny fameno. Na dia manjavona aza ny mpampiankin-teny mampifandray ny teny raha mpisolo tena no fameno dia tsy mivantana ihany no iantsoana io fameno io. Isan'ny fameno tsy mivantana ny fameno iharana tsy mivantana. Matetika ny fameno hafa tsy iharana dia tsy mivantana.

Ohatra:

  • Malagasy: Miresaka momba ny fampandrosoana izy.
  • Frantsay: Il parle du développement. ("Miresaka ny momba ny fampandrosoana izy")
  • Anglisy: He is talking about development. ("Miresaka ny momba ny fampandrosoana izy")
  • Malagasy: Nankany an-tsena izy omaly.
  • Frantsay: Il est allé au marché hier ("Nankany an-tsena izy").
  • Anglisy: He went to the market yesterday ("Nankany an-tsena izy").

Fameno araka ny loha-tarika[hanova | hanova ny fango]

Raha araka ny sokajin-teny iankinana no anasokajiana ny fameno dia misy ny famenon'ny matoanteny, ny famenon'ny anarana, ny famenon'ny mpamari-toetra, ny famenon'ny tambinteny sns.

Famenon'ny matoanteny[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny matoanteny dia fameno tsy azo sarahina amin'ny matoanteny ao anaty fehezanteny. Mety ho fameno iharana na fameno toe-javatra araka ny fitsipiteny mahazatra izany. Amin'izao fotoana iroboroboan'ny haiteny izao dia ampifanoherina amin'ny famenon'ny fehezanteny ny famenon'ny matoanteny. Matetika dia tsy azo afindra toerana izy.

Famenon'ny mpamari-toetra[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny mpamari-toetra dia teny mameno ny mpamari-toetra ka mety misy na tsy misy mpampiankin-teny manakambana azy amin'ny mpamari-toetra fenoiny, arakaraka ny fiteny.

Famenon'ny tambinteny[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny tambinteny dia teny mameno ny tambinteny ka mety misy na tsy misy mpampiankin-teny manakambana azy amin'ny mpamari-toetra fenoiny, arakaraka ny fiteny.

Famenon'ny mpampiankin-teny[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny mpampiakin-teny dia teny mameno mameno ny mpampiankin,-teny ka tsy misy mpampiankin-teny hafa manakambana azy roa ireo.

Famenon'anjara asa[hanova | hanova ny fango]

Raha araka ny anjara asan'ny teny iankinana kosa no anaovana ny fanasokajiana dia misy ny famenon'ny entimilaza sy ny famenon'ny lazaina ary ny famenon'ny fameno. Misy koa ny atao hoe famenon'ny fehezanteny.

Famenon'ny entimilaza[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny entimilaza dia teny atao fameno ho an'ny teny hafa mitana ny anjara asa entimilaza. Ny entimilaza dia matetika matoanteny nefa arakaraka ny fiteny dia mety ho mpamari-toetra, na anarana na sokajin-teny hafa izany arakarakany fiteny.

Famenon'ny fehezanteny[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny fahazanteny dia teny ato fameno ao amin'ny fehezanteny nefa tsy miraikitra amin'ny matoanteny fa azo foanana na afindrafindra toerana. Ny ankamaroan'izay ataon'ny fitsipiteny mahazatra hoe fameno mpamari-toe-javatra dia famenon'ny fehezanteny.

Ohatra:

  • Avec beaucoup de soin, l'araignée tisse sa toile, dans le grenier, chaque jour.
  • L'araignée tisse sa toile, avec beaucoup de soin, dans le grenier, chaque jour.
  • L'araignée tisse sa toile.

Famenon'ny lazaina[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny lazaina dia teny atao fameno ho an'ny teny hafa mitana ny anjara asa lazaina. Ny lazaina dia matetika anarana na mpisolo tena, nefa arakaraka ny fiteny dia mety ho mpamari-toetra na sokajin-teny hafa.

Famenon'ny fameno[hanova | hanova ny fango]

Ny famenon'ny fameno dia teny mikambana sy miankinz amin'ny fameno amin'ny alalan'ny mpampiankin-teny. Ao amin'ny fitsipiteny malagasy amin'izao dia isan'ny atao hoe zana-pameno ny famenon'ny fameno.

Karazana tsinjara asa fameno[hanova | hanova ny fango]

Raha ny fifandraisana ara-kevitra ao anaty fehezanteny no banjinina dia misy ny fameno iharana, ny fameno toe-javatra, ny fameno mpanao sns. Ny fanaovana lazaina ny teny misahana ny iray amin'ireo tsinjara asa ireo no miteraka ny atao hoe fitodika sampana.

Fameno zoina[hanova | hanova ny fango]

Ny famano zoina na iharana dia famenon'ny matoanteny izay tsy azo sarahina aminy na afindrafinfdra toerana ao amin'ny fehezanteny. Mety hatohin'ny mpampiankin-teny ilay matoanteny sy ny fameno zoina na iharana.

Fameno zoina iharana[hanova | hanova ny fango]

Amin'ny haiteny amin'izao fotoana izao dia karazany iray amin'ny fameno zoina ny fameno iharana izay atao hoe fameno zoina iharana.

Fameno zoina hafa[hanova | hanova ny fango]

Ny fameno sasany, izay atao hoe fameno toe-javatra tao amin'ny fitsipiteny mahazatra maro, dia atao hoe fameno zoina amin'ny haiteny ankehitriny arakaraka ny fifandraisany ara-drafim-pehezanteny ao amin'ny fiteny tsirairay.

Fameno toe-javatra[hanova | hanova ny fango]

Ny fameno toe-javatra dia fameno ao amin'ny fehezanteny izay tsy isan'ny fameno iharana. Ao amin'ny fitsipiteny mahazatra dia atao hoe fameno toe-javatra ny fameno rehetra tsy iharana na dia heverina fa famenon'ny matoanteny aza. Amin'ny haiteny amin'izao fotoana izao koa dia tsy misy fameno toe-javatra ankoatry ny famenon'ny fehezanteny.

Fameno toe-javatra milaza toerana[hanova | hanova ny fango]

  • Près de la véranda, le petit Nicolas joue au football.
  • En Australie, les kangourous se promènent en liberté.

Ha estacionado la moto en el garaje.

Fameno teo-javatra milaza fotoana[hanova | hanova ny fango]

  • Il viendra demain
  • James answered this morning.

Fameno toe-javatra milaza fomba[hanova | hanova ny fango]

  • Il viendra rapidement
  • James answered in English.

Fameno toe-javatra milaza antony[hanova | hanova ny fango]

  • Ils ont agi par jalousie

Fameno toe-javatra hafa[hanova | hanova ny fango]

  • Ils travaillent pour s'enrichir
  • Il a réussi pour notre plus grande joie
  • Malgré la pluie, nous continuerons notre voyage
  • Il viendra avec un ami

Fameno mpanao[hanova | hanova ny fango]

Ny fameno mpanao dia famenon'ny fehezanteny manondro ny mpanatanteraka ny asa. Rehefa tsy atao lazaina ny mpanao ny asa dia manjary fameno mpanao. Amin'ny fiteny sasany izy dia ampidirin'ny mpampian-kinteny fa amin'ny teny sasany hafa dia afaka mitana io anjara asa io izy na dia tsy misy mpampiakina.

Ohatra:

  • Voasambotry ny saka ilay voalavo.
  • Nodomin'ny fiara izy.
  • La souris fut attrapée par le chat. ("Voasambotry ny saka ilay voalavo.")
  • Il s'est fait renverser par une voiture. ("Nodomin'ny fiara izy.")

Fanakambanana ny anjara asa sy tsinjara asa fameno[hanova | hanova ny fango]

Amin'ny fiteny rehetra dia tsy mitovy ny fahafahana mampifameno ny teny na ny andian-teny ao amin'ny fehezanteny ka ao ireo izay tsy afaka manakambana ny anjara asa ara-kevitra (tsinjara asa) sasany amin'ny anjara asa arak'endrika (anjara asa) sasany.

Ohatra, ao amin'ny fiteny frantsay dia tsy maintsy femeno ny toe-javatra nefa ao amin'ny fiteny malagasy dia azo atao lazaina ny toe-javatra; ao amin'ny teny frantsay amin'ny matoanteny sasany dia tsy azo atao afa-tsy fameno ny anjara asa ara-keviny sasany toy ny iharana na zoina (frantsay: objet) ka ahazoana ny hoe "fameno iharana mivantana" (frantsay: complement d'objet direct) na "fameno iharana tsy mivantana" (frantsay: complement d'objet indirect).

Endrika sy fandrafetana ny fameno[hanova | hanova ny fango]

Misy karazany efatra ny fomba isahanan'ny teny iray ny anjara asa fameno: amin'ny alalan'ny toerana misy azy, amin'ny alalan'ny tsirinteny miovaova araka ny anjara asa, amin'ny alalan'ny fampiasana mpampiankina na amin'ny fanakambanana ny roa amin'ireo fomba telo ireo na fanakambanana azy telo.

Toerana misy ny fameno[hanova | hanova ny fango]


Endrika araka anjara asa fameno[hanova | hanova ny fango]

Maro ny fiteny manovaova ny endriky ny teny atao fameno arakaraka ny anjara asa sahanin'io teny io. Izany no atao hoe endrika araka anjara asa na kaso. Tsy ny sokajin-teny rehetra azo atao fameno no afaka miovaova endrika araka ny anjara asa sahaniny ao amin'ny tarika na ny fehezanteny, ary tsy ny fiteny rehetra no afaka manovaova ny teny ao aminy araka ny anjara asan'io teny io. Raha lazaina ny anjara asan'ny teny dia ny endrika lazaina no isehoan'io teny io ao amin'ny fehezanteny. Raha fameno koasa ny anjara asan'ny teny dia mety hiseho amin'ny endrika milaza iharana na endrika milaza mpandray na endrika milaza tompon-javatra sns ilay teny.

Endrika milaza iharana[hanova | hanova ny fango]


Endrika milaza mpandray na tolorana[hanova | hanova ny fango]


Endrika milaza tompon-javatra[hanova | hanova ny fango]


Endrika milaza toerana[hanova | hanova ny fango]


Endrika araka anjara hafa[hanova | hanova ny fango]

  • Endrika milaza fialana
  • Endrika milaza fitaovana
  • Endrika milaza antony
  • Endrika milaza fomba

Fampiasana mpampiankin-teny[hanova | hanova ny fango]

Na ny fiteny afaka manovaova ny endriky ny teny ao aminy arakaraka ny anjara asa sahany, na ireo fiteny tsy afaka manao izany dia matetika mampiasa mpampiankin-teny mba hahatandrify tsara ny anjara asa kendrena ho sahanin'ny teny atao fameno.

Fameno zoina[hanova | hanova ny fango]

  • Fameno zoina iharana
  • Fameno zoina hafa

Fameno toe-javatra[hanova | hanova ny fango]

  • Fameno toe-javatra milaza toerana
  • Fameno teo-javatra milaza fotoana
  • Fameno toe-javatra milaza fomba
  • Fameno toe-javatra milaza antony
  • Fameno toe-javatra hafa

Jereo koa:[hanova | hanova ny fango]