Subjonctif imparfait
Ny subjonctif imparfait dia filazam-potoana ao amin' ny filaza ifampiankinana (mode subjonctif) ao amin' ny fitsipiteny frantsay izay iresahana indrindra zavatra miankina amin' ny finiavana na fanerena, zavatra tsy azo antoka na an' eritreritra fotsiny fa tsy tena misy, mahakasina ny fotoana lasa indrindraindrindra, nefa azo ampiasaina koa hiresahana ny ankehitriny na ny hoavy. Amin' ny fitenenana frantsay ankehitriny dia lasa misolo subjonctif imparfait ny subjonctif présent (toy ny subjonctif passé izay misolo ny subjonctif plus-que-parfait).
Ny pejy "Subjonctif (ao amin' ny teny frantsay)" no maneho ny hevitra tiana hambara sy ny antony isafidianana ny subjonctif fa tsy filaza (mode) hafa. Ferana amin' ny antony isafidianana ny subjonctif imparfait fa tsy ny filazam-potoana hafan' ny subjonctif ny resaka atao eto.
Endriky ny subjonctif imparfait
[hanova | hanova ny fango]Ny subjonctif imparfait dia foronin' ny fototeny mitovy amin' ny an' ny passé simple (na ny participe passé) sy ny renisoratra sosona -ss- ary ny fiafaran-teny mampiavaka ny subjonctif imparfait (je ....-sse, tu ....-sses, il/elle ....-^t, nous ....-ssions, vous ....-ssiez, ils/elles ....-ssent). Mitovy fanonona ny subjonctif imparfait sy ny passé simple manandrify ny il/elle.
Endrika ao amin' ny vondrona matoanteny voalohany
[hanova | hanova ny fango]Izao ny endriky ny subjonctif imparfait ao amin' ny vondrona matoanteny voalohany: je ....-asse, tu ....-assses, il ....-ât, nous ....-assions, vous ....-assiez, ils/elles ....-assent.
Ohatra:
Aimer
|
Chanter
|
Manger
|
Endriky ny matoanteny aller amin' ny subjonctif imparfait
[hanova | hanova ny fango]Ny endriky ny matoanteny aller amin' ny subjonctif imparfait dia sahala amin' ny an' ny matoantenin' ny vondrona voalohany.
Aller
|
Endrika ao amin' ny vondrona matoanteny faharoa
[hanova | hanova ny fango]Izao ny endriky ny subjonctif imparfait ao amin' ny vondrona matoanteny faharoa ahitana fiafaran-teny misy -i-: je ....-isse, tu ....-isses, il ....-ît, nous ....-issions, vous ....-issiez, ils/elles ....-issent. Araka izany dia tsy misy fiavahany ny endriky ny subjonctif imparfait sy ny an' ny subjonctif présent tandrify ny je, ny tu, ny nous, ny vous ary ny ils/elles. Ny tandrify ny il/elle no misy fiavahany: -ît ny an' ny subjonctif imparfait nefa -isse ny an' ny subjonctif présent. Marihina fa tsy maintsy misy tendo roa (¨) ny i ao amin' ny matoanteny haïr (sy ny matoanteny ouïr izay ao amin' ny vondrona fahatelo) ka mahatonga ny subjonctif imparfait hitovy amin' ny présent de l'indicatif sy ny passé simple manandrify ny il/elle (-ït ny an' ny subjonctif imparfait nefa -ït ihany koa ny an' ny présent de l'indicatif sy ny an' ny passé simple).
Ohatra:
Finir
|
Haïr
|
Bénir
|
Fleurir
|
Endrika ao amin' ny vondrona fahatelo ahitana fiafaran-teny misy -i-
[hanova | hanova ny fango]Izao ny endriky ny subjonctif imparfait ao amin' ny vondrona matoanteny fahatelo ahitana fiafaran-teny misy -i-: je ....-isse, tu ....-isses, il ....-ît, nous ....-issions, vous ....-issiez, ils/elles ....-issent.
Ohatra:
Rire
|
Prendre
|
Faire
|
Voir
|
Marihina fa tsy maintsy misy tendo roa (¨) ny i ao amin' ny matoanteny ouïr ka mahatonga ny subjonctif imparfait hitovy amin' ny présent de l'indicatif sy ny passé simple manandrify ny il/elle: -ït ny an' ny subjonctif imparfait nefa -ït ihany koa ny an' ny présent de l'indicatif sy ny an' ny passé simple.
Ouïr
|
Endrika ao amin' ny vondrona fahatelo ahitana fiafaran-teny misy -u-
[hanova | hanova ny fango]Izao ny endriky ny subjonctif imparfait ao amin' ny vondrona matoanteny fahatelo ahitana fiafaran-teny misy -u-: je ....-usse, tu ....-usses, il ....-ût, nous ....-ussions, vous ....-ussiez, ils/elles ....-ussent.
Ohatra:
Etre
|
Avoir
|
Courir
|
Savoir
|
Vouloir
|
Connaître
|
Croire
|
Croître
|
Endrika ao amin' ny vondrona fahatelo ahitana fiafaran-teny misy -in-
[hanova | hanova ny fango]Izao ny endriky ny subjonctif imparfait ahitana fiafaran-teny misy -in-: je ....-insse, tu ....-insses, il ....-înt, nous ....-inssions, vous ....-inssiez, ils/elles ....-inssent.
Ohatra:
Venir
|
Tenir
|
Fampiasana ny subjonctif imparfait
[hanova | hanova ny fango]Raha misy ny fandrindrana filazam-potoana
[hanova | hanova ny fango]Raha misy ny fandrindrana filazam-potoana, ny filazam-potoana mahakasika ny lasa ao amin' ny fehezankevitra iankinana dia mitaky ny fampiasana ny subjonctif imparfait na ny subjonctif plus-que-parfait. Indreto ny filazam-potoana mahakasika ny lasa: imparfait de l'indicatif, passé simple, plus-que-parfait de l'indicatif. Tsy anisany ny passé composé na dia mandray roa aza (voafetra amin' ny fampiasana ny subjonctif présent sy ny subjonctif passé). Ny maha hentitra na tsia ny tian-ko lazaina amin' ny fampiasana ny subjonctif imparfait dia miankina amin' ny fehezankevitra iankinana.
Amin' ny ankapobeny dia filazam-potoana mahakasika ny ankehitriny na ny hoavy ny conditionnel présent sy ny conditionnel passé na dia mitaky fampiasana ny subjonctif imparfait sy ny subjonctif plus-que-parfait aza.
Ohatra:
- Précisément j'aurais voulu que ce ne fût que pour elle. (Gide).
- N'eût pas son prix, ce voyage méritait d'être fait.
- Tous les grands ouvrages de Montesquieu avaient paru avant que Grimm commençât sa correspondance. (Sainte Beuve, Nouveau lundis, t. VII, p.317)
Raha tsy misy ny fandrindrana filazam-potoana
[hanova | hanova ny fango]Raha tsy misy ny fandrindrana filazam-potoana, nefa ny mpiteny na ny mpanoratra mampiasa ihany ny subjonctif imparfait (sy ny subjonctif plus-que-parfait) amin' ny toerana hafa ao amin' ny lahatsoratra na lahateny, ny filazam-potoana mahakasika ny ankehitriny na ny hoavy ao amin' ny fehezankevitra iankinana dia mamela ny fampiasana subjonctif imparfait na ny subjonctif plus-que-parfait mba hanehoana ny tsy maha hentitra na ny fanalefahana izay lazaina.
Ohatra:
- On craint qu'il n'essuyât les larmes de sa mère. (Racine)
- Je veux la voir, ne fût-ce qu'une minute.
- Un homme, fût-il riche, ne peut se permettre de gaspiller ainsi son bien.
Jereo koa
[hanova | hanova ny fango]- Filazam-potoana ao amin' ny filaza tsotra (mode indicatif) ao amin' ny fitsipiteny frantsay: présent de l'indicatif, passé composé, imparfait de l'indicatif, passé simple, plus-que-parfait de l'indicatif, passé antérieur, futur simple, futur antérieur, futur simple du passé, futur antérieur du passé.
- Filazam-potoana ao amin' ny filaza ifampiankinana (mode subjonctif) ao amin' ny fitsipiteny frantsay: subjonctif présent, subjonctif passé, subjonctif imparfait, subjonctif plus-que-parfait
- Filazam-potoana ao amin' ny filaza mihonohono (mode conditionnel) ao amin' ny fitsipiteny frantsay: conditionnel présent, conditionnel passé
- Filazam-potoana ao amin' ny filaza mandidy (mode impératif) ao amin' ny fitsipiteny frantsay: impératif présent, impératif passé
- Filazam-potoana ao amin' ny filaza tsy mitanisa (mode infinitif) ao amin' ny fitsipiteny frantsay: infinitif présent, infinitif passé
- Filazam-potoana ao amin' ny ova-matoanteny (mode participe) ao amin' ny fitsipiteny frantsay: participe présent, participe passé