Dinika amin'ny mpikambana:99.56.72.50

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Avy amin'i Wikipedia

re: Translations into Malagasy from English and French[hanova ny fango]

Hi, the article Les Aventures de Bernard et Bianca is almost entirely in French and is not titled in Malagasy. Bambi and Oliver & Company have a hiden French plot summary and such written at the bottom as well. Ny Amboahaolo sy ny Alika has a talk page written almost entirely in English. 99.56.72.50 15 Martsa 2010 à 19:59 (UTC)[répondre]

At the moment, I prefer to keep the original titles. But for content, it is not the most important, they can be translated later. --Jagwar grr... | 16 Martsa 2010 à 15:43 (UTC)[répondre]
Those films don't belong at the list who countains 1 000 vital articles, so they are not prior to be translated. --Jagwar grr... | 16 Martsa 2010 à 16:09 (UTC)[répondre]

re: lock fix[hanova ny fango]

Hi,

Because of very frequent acts of vandalism perpetrated (by suckpoppets of Bambifan101) on those pages. They have been fully protected to prevent repetitive vandalisms. But if you speak malagasy ; you can always translate the content in the discussion page ; I will transfer them to the article page. Thank you for your understanding. --Jagwar grr... | 18 Aogositra 2010 à 10:49 (UTC)[répondre]


Ity pejy ity dia pejin-dresak'olona tsy nanokatra na tsy nampiasa ny kaontiny. Noho izany dia ilainay ny mampiasa ny adiresy IP-ny hanondroana azy. Mety zarazarain'olona maro ny adiresy IP iray. Raha mpikambana tsy nisoratra anarana ianao, ka raha mahita resaka ts ho anao, azonao atao ny manokatra kaonty, na miditra mba tsy ho voafangarao amin'ny mpikambana hafa tsy nisoratra anarana.