Wycliffe Bible Translators

Avy amin'i Wikipedia
Hanketo: Fikarohana, karohy
Translation.png   Ilaina dikaina amin'ny teny malagasy ity lahatsoratra ity

Mbola mety tsy vita na vita an-tàpany ity takelaka ity.
Jereo koa ny pejy hoan'ny mpandika teny raha te-hahazo fanoroana

Bible.malmesbury.arp.jpg

Ny Wycliffe Bible Translators dia fikambanana mifototra amin'ny finoana, izany hoe tsy ny vola no matoan-draharahany, mikendry ny hanao dikan-tenin'ny Baiboly amin'ny fiteny rehetraha misy eto ambonin'ny tany, dia amin'ilay fiteny izay miteny indrindra amin'ny fon'ny olona, indrindra ho an'ny mponina tsy mbola tratry ny Filazantsara. Niforona tamin'ny 1942 ny Wycliffe, ary i William Cameron Townsend no namorona azy. Manana birao any amin'ny firenena miisa 50 izy io. Ny anaran'io fikambanana io dia nalaina avy tamin'i John Wycliffe, ilay olona voalohany nandika-teny ny baiboly amin'ny fiteny Anglisy Medievaly.

Fieritreretana sy ny fomba[hanova | modifier le wikitexte]

Mifototra amin'ny fomba firehana Prôtestantisma nananan'i Townsend ny fikambanana Wycliffe, mikasika ny fahazoana ara-tsaina sy ara-piteny, ary mihevitra izy fa hoe ny fivelaran'ny Kristianisma toy ny hoe baiko avy any amin'Andriamanitra.

Filaminana[hanova | modifier le wikitexte]

Ny SIL International (Summer Institute of Linguistics) dia nanomboka tamina karazana fotoam-panofanana tany Arkansas t@ 1934, fikambanana rahavavin'ny Wycliffe Bible Translators izy.

Rohy ivelany[hanova | modifier le wikitexte]